Мариарти
литера М, оптимистичная злая бука
Балуюсь в дуолингво. Там целая ветка обсуждения перевода pants.
В американском английском pants - это брюки, а в британском pants - это трусы, а брюки у них - trousers. При этом наши "трусы" явно созвушны с английскими брюками....
Получается американсике брюки в Англии трусы, а английские брюки трусы у нас))) Миграция)

@темы: Вывих ума